Сура 75 АЛЬ-КИЙАМА "ВОСКРЕСЕНИЕ" (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: Сура 74 АЛЬ-МУДАССИР "ЗАКУТАВШИЙСЯ"Следующая: Сура 76 АЛЬ-ИНСАН "ЧЕЛОВЕК"
75:1
Оригинал
Перевод
Клянусь днем воскресения;
75:2
Оригинал
Перевод
Клянусь душою, саму себя упрекающей:
75:3
Оригинал
Перевод
Уже ли человек думает, что Нам не собрать костей его?
75:4
Оригинал
Перевод
Напротив; Мы можем правильно сложить даже концы пальцев его.
75:5
Оригинал
Перевод
А человек хочет своевольствовать пред Ним!
75:6
Оригинал
Перевод
Он спрашивает: "Когда день воскресения?"
75:7
Оригинал
Перевод
Тогда, когда зрение помрачится,
75:8
Оригинал
Перевод
И луна затмится,
75:9
Оригинал
Перевод
И солнце с луной соединится.
75:10
Оригинал
Перевод
В тот день человек скажет: "Где мне убежище?"
75:11
Оригинал
Перевод
Нет, не будет никакого верного прибежища.
75:12
Оригинал
Перевод
В тот день у Господа твоего твердое пристанище.
75:13
Оригинал
Перевод
В тот день обнаружится, что человек сделал прежде, и что сделал после.
75:14
Оригинал
Перевод
Истинно, человек будет верным обличителем самого себя,
75:15
Оригинал
Перевод
Хотя бы желал принести извинения за себя.
75:16
Оригинал
Перевод
Не произноси его языком твоим торопливо.
75:17
Оригинал
Перевод
Наше дело составить его и прочитать его;
75:18
Оригинал
Перевод
Потому, когда Мы читаем его, тогда и ты читай его, следуя за Нами.
75:19
Оригинал
Перевод
После того, Наше дело изъяснить его.
75:20
Оригинал
Перевод
Так; но вы любите скоротечное
75:21
Оригинал
Перевод
И оставляете будущее.
75:22
Оригинал
Перевод
В тот день у некоторых лица будут сияющие,
75:23
Оригинал
Перевод
Взирающие на Господа их
75:24
Оригинал
Перевод
В тот день у некоторых лица будут мрачные,
75:25
Оригинал
Перевод
Какими бывают у людей при мысли о совершающимся над ними бедствии.
75:26
Оригинал
Перевод
Истинно, когда она дойдет до самой гортани,
75:27
Оригинал
Перевод
Когда скажут: "Кто заклинатель?" -
75:28
Оригинал
Перевод
Когда он поймет, что для него разлука -
75:29
Оригинал
Перевод
Когда соединится голень с голенью:
75:30
Оригинал
Перевод
В тот день его погонят ко Господу твоему.
75:31
Оригинал
Перевод
Он не имел уверенности и не молился,
75:32
Оригинал
Перевод
А верил лжи и удалился.
75:33
Оригинал
Перевод
Ушел к своим и развеличался.
75:34
Оригинал
Перевод
Горе тебе, и еще горе!
75:35
Оригинал
Перевод
И за тем, горе тебе, и еще горе!
75:36
Оригинал
Перевод
Уже ли человек думает, что он остается без присмотра?
75:37
Оригинал
Перевод
Не был ли он влагой, какою изливается семя мужа?
75:38
Оригинал
Перевод
Не был он потом куском сгустившейся крови? И Он устроил его и дал ему соразмерность членов.
75:39
Оригинал
Перевод
Он производит из него чету - мужчину и женщину:
75:40
Оригинал
Перевод
Не так же ли может Он оживить и мертвых?


Часто смотрят расписание для:

© mynamaz.ru - Сервис определения времени намаза