Сура 72 АЛЬ-ДЖИНН "ДЖИННЫ" (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: Сура 71 НУХСледующая: Сура 73 АЛЬ-МУЗЗАММИЛЬ "ЗАВЕРНУВШИЙСЯ"
72:1
Оригинал
Перевод
Скажи: "Мне открыто, что сонм гениев слушал; после того, они говорили: "Мы слушали чудный Коран,
72:2
Оригинал
Перевод
Ведущий на прямый путь. Потому, мы веруем в него, и не будем признавать никакого соучастника Господу нашему.
72:3
Оригинал
Перевод
Истинно, у Господа нашего - да превознесется величие Его - нет ни супруги, ни детей.
72:4
Оригинал
Перевод
Безрассудный между нами говорил нелепое о Боге.
72:5
Оригинал
Перевод
Мы думаем, что ни людям, ни гениям не должно говорить лжи о Боге.
72:6
Оригинал
Перевод
Есть в человеческом роде люди, ищущие покровительства у некоторых из гениев, и это в них только избыток легкомыслия.
72:7
Оригинал
Перевод
Они думают, как и вы думаете, что Богу не воскресить никого.
72:8
Оригинал
Перевод
Мы достигали до неба и находили, что оно наполнено сильными стражами и жгучими пламенниками.
72:9
Оригинал
Перевод
Мы садились там на седалища, чтобы слушать; но как скоро кто начинал прислушиваться, тот час подвергался охранительному пламеннику.
72:10
Оригинал
Перевод
Мы не знаем, зла ли какого хочет для тех, которые на земле, или прямого пути хочет для них господь их?
72:11
Оригинал
Перевод
Действительно, одни из нас добрые, другие из нас не таковы: мы идем по разным дорогам.
72:12
Оригинал
Перевод
Знаем, что нам не ослабить Бога на земле, не ослабить Его бегством от Него.
72:13
Оригинал
Перевод
Когда мы услышали это руководительное учение, мы уверовали в Него. Кто же верует в Господа своего, тот не боится ни обиды ни оскорбления.
72:14
Оригинал
Перевод
Есть между нами покорные Богу, и есть между нами отступившие от правды: те, которые покорны, стремятся по прямому пути;
72:15
Оригинал
Перевод
А отступившие от правды, они - дрова для геенны".
72:16
Оригинал
Перевод
Если бы они стояли на прямом пути. Мы поили бы их обильною водою,
72:17
Оригинал
Перевод
Чтобы их испытать нам этим. А кто отступает от воспоминания о Господе своем, того Он подвергнет жестокому мучению.
72:18
Оригинал
Перевод
Мечети для Бога; а потому вместе с Богом, другому кому-либо не молитесь.
72:19
Оригинал
Перевод
Когда раб Бога стал молится Ему: они почти со всех сторон обступили его.
72:20
Оригинал
Перевод
Скажи: "Я молюсь только Господу моему, и никого не признаю Соучастником Ему".
72:21
Оригинал
Перевод
Скажи: "У меня нет власти ни на то, чтобы сделать вам вред, ни на то, чтобы указать прямой путь,
72:22
Оригинал
Перевод
(Скажи: "Никому не защитить меня от Бога, и опричь Его ни у кого не найти мне убежища"),
72:23
Оригинал
Перевод
а только сделать передачу от Бога того, что послано Им". А тем, которые воспротивятся Богу и посланнику Его, - тем огонь геенны, и в нем они будут вечно;
72:24
Оригинал
Перевод
так что они увидят то, чем им угрожали: тогда они узнают, чей помощник слабее, и кто меньше числом.
72:25
Оригинал
Перевод
Скажи: "Я не знаю, близко ли то, чем угрожается вам; или господь мой сделает тому отсрочку",
72:26
Оригинал
Перевод
Он, знающий тайны, и открывающий свои тайны, только одному тому, кто угоден Ему,
72:27
Оригинал
Перевод
то есть, какому-либо посланнику; но и тогда Он перед ним и за ним идет наблюдателем,
72:28
Оригинал
Перевод
Чтобы Ему знать, доставляют ли они посланное Господом их: Он вполне ведает то, что с ними, и на перечет знает все вещи.