Сура 69 АЛЬ-ХАККА "СУДНЫЙ ДЕНЬ" (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: Сура 68 АЛЬ-КАЛАМ "ТРОСТНИКОВОЕ ПЕРО"Следующая: Сура 70 АЛЬ-МААРИДЖ "СТУПЕНИ"
69:1
Оригинал
Перевод
Неминуемое -
69:2
Оригинал
Перевод
Что это неминуемое?
69:3
Оригинал
Перевод
О если бы кто вразумил тебя, что это неминуемое!
69:4
Оригинал
Перевод
Фемудяне и Гадяне считали ложью, что готово было поразить их.
69:5
Оригинал
Перевод
И Фемудяне уничтожены были громоносною молнией;
69:6
Оригинал
Перевод
А Гадяне уничтожены были шумным, бурным ветром.
69:7
Оригинал
Перевод
Семь ночей и восемь дней непрерывно Он заставлял его действовать на них, и, смотри, этот народ, пораженный им, лежит как стволы пальм, вырванных из корня.
69:8
Оригинал
Перевод
Из этого не видишь ли, что случится после с ними?
69:9
Оригинал
Перевод
Фараон, и те, которые были прежде его, и ниспроверженные города, делали грехи:
69:10
Оригинал
Перевод
Противились посланнику Господа их; и Он наказал их чрезвычайным наказанием.
69:11
Оригинал
Перевод
Когда разливалась вода потопа, тогда Мы носили вас в ковчеге
69:12
Оригинал
Перевод
Для того, что бы Нам сделать ее для вас напоминанием, и что бы ухо принимало это со вниманием.
69:13
Оригинал
Перевод
Когда дуновением в трубу прозвучится один звук:
69:14
Оригинал
Перевод
Тогда земля и горы поднимутся, и та и другие растолкутся однократным толкновением.
69:15
Оригинал
Перевод
В этот день поразит поражающее:
69:16
Оригинал
Перевод
Небо в этот день расторгнется, и будет разрывающимся.
69:17
Оригинал
Перевод
Ангелы будут со сторон его. Над ними в тот день будут носить престол Господа твоего восьмеро.
69:18
Оригинал
Перевод
В тот день вы будете выставлены наружу, и не утаится вами ничто тайное.
69:19
Оригинал
Перевод
Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет: "Смотрите! О, читайте запись мою!
69:20
Оригинал
Перевод
Действительно, я думал, что должен буду дать отчет за себя".
69:21
Оригинал
Перевод
Для такого будет отрадная жизнь
69:22
Оригинал
Перевод
В высшем райском саде,
69:23
Оригинал
Перевод
В котором плоды близки.
69:24
Оригинал
Перевод
"Кушайте, пейте на здоровье, за то, что вы прежде сделали в минувшие дни!"
69:25
Оригинал
Перевод
А кому подастся запись его в левую его руку, тот скажет: "О если бы никогда не подавалась мне запись моя!
69:26
Оригинал
Перевод
О, я не знал, что такое будет отчет мой!
69:27
Оригинал
Перевод
О, если бы при этом была и смертная кончина!
69:28
Оригинал
Перевод
О, не помогло мне богатство мое!
69:29
Оригинал
Перевод
О, исчезло мое могущество!"
69:30
Оригинал
Перевод
"Возьмите его, свяжите его!
69:31
Оригинал
Перевод
Жгите его адским пламенем;
69:32
Оригинал
Перевод
Наденьте на него цепь, которой мера семьдесят мерных локтей,
69:33
Оригинал
Перевод
За то, что он не веровал в Бога великого;
69:34
Оригинал
Перевод
Не привечал к пище бедного".
69:35
Оригинал
Перевод
В этот день не будет у него усердствующего друга;
69:36
Оригинал
Перевод
Пищей ему будут только помои;
69:37
Оригинал
Перевод
Едят их одни только грешники.
69:38
Оригинал
Перевод
Клянусь тем, что видите,
69:39
Оригинал
Перевод
И тем, чего не видите:
69:40
Оригинал
Перевод
Он, действительно есть слово досточтимого посланника;
69:41
Оригинал
Перевод
Он - не слово поэта (из вас мало верующих этому!)
69:42
Оригинал
Перевод
Не слово гадателя (из вас мало размышляющих об этом!):
69:43
Оригинал
Перевод
Он - откровение Господа миров.
69:44
Оригинал
Перевод
Если бы он выдумал о Нас какие-либо выдумки:
69:45
Оригинал
Перевод
То Мы схватили бы его за правую руку,
69:46
Оригинал
Перевод
Пересекли бы жилы в нем,
69:47
Оригинал
Перевод
И ни один бы из вас не заградил бы его.
69:48
Оригинал
Перевод
Он - увещание благочестивым.
69:49
Оригинал
Перевод
И Мы действительно знаем, что некоторые из вас считают его лживым.
69:50
Оригинал
Перевод
И в самом деле, он - бедствен для неверных,
69:51
Оригинал
Перевод
Тогда как он есть верная истина.
69:52
Оригинал
Перевод
Хвали имя великого Господа твоего!