Сура 50 КАФ (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: Сура 49 АЛЬ-ХУДЖУРАТ "ПОКОИ"Следующая: Сура 51 АЗ-ЗАРИЙАТ "РАССЕИВАЮЩИЕ"
50:1
Оригинал
Перевод
К. Клянусь славным Кораном.
50:2
Оригинал
Перевод
(Да, они удивляются, что к ним явился проповедник из среды их самих; неверующие говорят: это - удивительное событие!
50:3
Оригинал
Перевод
Уже ли после того как умрем и сделаемся прахом?) - Это - несбыточный поворот):
50:4
Оригинал
Перевод
Мы знаем, сколько их убавляет земля, и пред Нами сохранная книга.
50:5
Оригинал
Перевод
Но они принимают за ложь истину, когда она явилась им; оттого они в каком - то тревожном состоянии.
50:6
Оригинал
Перевод
Не видят ли они, как Мы устроили над ними небо и украсили его, так что нет в нем ни одной щели?
50:7
Оригинал
Перевод
И землю Мы распростерли и наложили на нее горные твердыни; произращаем на ней всякого вида красивые растения,
50:8
Оригинал
Перевод
В научение и в назидание всякому рабу, с раскаянием обращающемуся к Богу;
50:9
Оригинал
Перевод
Ниспосылаем с небес благословенную воду: ею взращиваем сады, хлеб на нивах,
50:10
Оригинал
Перевод
Высокие пальмы, у которых вверху гроздья висят рядами,
50:11
Оригинал
Перевод
Для пропитания людям; ею оживляем омертвевшую страну. Таково же и воскресение.
50:12
Оригинал
Перевод
Еще прежде них считали пророков лжецами народ Ноя, жители Расса, Фемуд,
50:13
Оригинал
Перевод
Гад, Фараон, сограждане Лота,
50:14
Оригинал
Перевод
жители Эйки, народ Тоббы - все они считали пророков лжецами, и за то по праву исполнилась над ними моя угроза
50:15
Оригинал
Перевод
Уже ли утомлены Мы первоначальным творением? Нет, они в сомнении о новом творении.
50:16
Оригинал
Перевод
Мы создали человека и знаем, что внушает ему душа его: Мы к нему ближе его шейной жилы.
50:17
Оригинал
Перевод
Вот, два присмотрщика смотрят за человеком: один сидит на правой стороне, другой на левой.
50:18
Оригинал
Перевод
Слова одного не скажет он без того, что бы не было над ним готового стража.
50:19
Оригинал
Перевод
Истинно, наступит упоение смерти, - то, чего избежать хотел ты.
50:20
Оригинал
Перевод
Прозвучит труба: это день угрозы.
50:21
Оригинал
Перевод
Придет каждая душа, а вместе с ней будет и погонщик и свидетель.
50:22
Оригинал
Перевод
Доселе ты был в беспечности об этом; а теперь Мы снимаем с тебя покрывало, и глаза твои зорки.
50:23
Оригинал
Перевод
Товарищ его скажет: "Вот что у меня готово".
50:24
Оригинал
Перевод
Оба вы бросьте в геенну всякого неверного, упорного,
50:25
Оригинал
Перевод
Препятствующего доброму, законопреступного, сомневающегося,
50:26
Оригинал
Перевод
Того, кто вместе с Богом допускал какого-либо бога: бросьте его в жестокую муку.
50:27
Оригинал
Перевод
Товарищ его скажет: "Господи! Не я уклонил его от пути, но сам он был в крайнем заблуждении".
50:28
Оригинал
Перевод
Он скажет: "Не спорьте между собою предо Мной: Я предупреждал вас моею угрозой;
50:29
Оригинал
Перевод
Слово Мое не переменится, и Я не притеснитель рабам Своим".
50:30
Оригинал
Перевод
Тогда Мы спросим геенну: "Полна ли ты?" Она скажет: "Ужели еще больше этого есть?"
50:31
Оригинал
Перевод
А к благочестивым приблизится рай, будет недалек от них.
50:32
Оригинал
Перевод
Вот то, что было обещано каждому раскаивающемуся, осторожному,
50:33
Оригинал
Перевод
Тому, кто в тайне боится Милостивого и приходит с сердцем кающимся.
50:34
Оригинал
Перевод
Войдите в него с миром: это день вечности.
50:35
Оригинал
Перевод
В нем для них то, чего они захотят, а он Нас еще прибавится.
50:36
Оригинал
Перевод
Прежде них сколько народов погубили Мы! Он были крепче их силою. Обошедши эти страны, найдите себе убежище! Есть ли какое-либо пристанище?
50:37
Оригинал
Перевод
Так, в этом есть назидание тому, у кого есть сердце, или кто обращает внимание к тому, что видит.
50:38
Оригинал
Перевод
Мы сотворили небеса, землю и то, что между ними, в шесть дней, и никакое изнеможение не приразилось к Нам.
50:39
Оригинал
Перевод
И ты будь терпелив к тому, что говорят они, и возсылай хвалу Господу твоему прежде восхода солнца и прежде заката его.
50:40
Оригинал
Перевод
Хвали Его и ночью, и после поклонения.
50:41
Оригинал
Перевод
Прислушивайся к тому дню, когда глашатай возгласит из близкого места,
50:42
Оригинал
Перевод
Ко дню, когда они истинно услышат крик: это день исхода.
50:43
Оригинал
Перевод
Да, Мы и оживляем и умерщвляем: к нам возвращение всему
50:44
Оригинал
Перевод
В тот день, когда рассядется земля, спеша удалиться от них. Таково воскресение из мертвых: оно для Нас легко.
50:45
Оригинал
Перевод
Мы вполне знаем то, что говорят они; но ты не будешь принуждать их. Потому, учи Кораном того, кто боится моей угрозы.