Сура 30 АР-РУМ "РУМЫ" (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: Сура 29 АЛЬ-НКАБУТ "ПАУК"Следующая: Сура 31 ЛУКМАН
30:1
Оригинал
Перевод
Аз, люди, мыслете.
30:2
Оригинал
Перевод
Римляне побеждены.
30:3
Оригинал
Перевод
В близкой от этой земли; но они, после того, как были побеждены, сами победят,
30:4
Оригинал
Перевод
После нескольких годов. Во власти Бога это событие, и в начале своем, и в конце своем. В тот день верующие возвеселятся.
30:5
Оригинал
Перевод
О помощи Бога. Он дает свою помощь, кому хочет: Он силен, милосерд.
30:6
Оригинал
Перевод
Это будет сообразно обещанию Бога: Бог не изменяет своего обещания. Но многие из сих людей не знают этого.
30:7
Оригинал
Перевод
Они знают внешность здешней жизни; а в отношении к будущей они беспечны.
30:8
Оригинал
Перевод
Уже ли они никогда не размышляли в себе самих? Бог сотворил небеса, землю, и то, что есть между ними, для проявления истины, и на определенный срок, хотя многие из этих людей отвергают сретение Господа своего.
30:9
Оригинал
Перевод
Не проходили ли они по этой земле, чтобы видеть, каков был конец предшественников их? Они были крепче их силами: они обработали эту землю, построили на ней зданий больше, нежели сколько зданий на ней построили эти. Посланники приходили к ним с ясными указаниями. Бог не хотел обидеть их; они сами себя обидели.
30:10
Оригинал
Перевод
Последним, самым злым, делом тех, которые делали зло, было то, что они почли ложными знамения Божии и над ними издевались.
30:11
Оригинал
Перевод
Бог производит вновь творение, со временем опять обращает его в ничто: со временем и вы к Нему возвращены будете.
30:12
Оригинал
Перевод
В тот день, в который наступит час, законопреступники с отчаянием онемеют:
30:13
Оригинал
Перевод
Из боготворимых ими не будет за них заступников, и от боготворимых ими они отрекутся.
30:14
Оригинал
Перевод
В тот день, в который наступит час, - в тот день они будут отделены одни от других:
30:15
Оригинал
Перевод
Верующие и делающие доброе будут веселиться среди злачных пажитей;
30:16
Оригинал
Перевод
А неверные и считающие ложью наши знамения и сретение будущей жизни, будут преданы муке.
30:17
Оригинал
Перевод
Возсылайте хвалу Богу, в то время, когда вечернюете, и в то время, когда утреннюете.
30:18
Оригинал
Перевод
Слава Ему на небесах и на земле, при наступлении ночи и во время полудня.
30:19
Оригинал
Перевод
Он изводит живое из мертвого, и мертвое изводит из живого. Он оживляет землю, после ее омертвения: так будете изведены и вы из могил.
30:20
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть то, что Он сотворил вас из земли, и потом, когда вы стали людьми, распространяетесь по ней.
30:21
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть то, что Он для вас от вас самих сотворил супруг, чтобы вам жить с ними: между вами Он установил любовь и сердечную привязанность. В этом знамение для людей размышляющих.
30:22
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть сотворение небес и земли, различие ваших языков и цвета ваших тел. В этом знамение для знающих.
30:23
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть сон ваш во время ночи, а во время дня ваше стремление за щедротами Его. В этом знамение для людей внимательных.
30:24
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть то, что Он блеском молнии производит в вас то страх, то надежду; низводит с неба воду и оживляет ею землю после ее омертвения. В этом знамение для людей рассуждающих.
30:25
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть то, что небо и земля стоят устойчиво по Его велению. Со временем, когда Он воззовет вас, вызывая из земли, вы тогда выйдете из нее.
30:26
Оригинал
Перевод
В Его власти все, что есть на небесах и на земле: все Ему подчиняется.
30:27
Оригинал
Перевод
Он приводит к бытию творение, и со временем обращает его в ничто: это легко для Него. Его прилично сравнивать с тем, что есть самое высшее на небесах и на земле. Он силен, мудр.
30:28
Оригинал
Перевод
Он предлагает в пример вам вас самих: из невольников, какими завладела десница ваша, бывают ли соучастниками вам в том, чем Мы наделяем вас, так, чтобы в этом они были равны с вами? Вы боитесь их также, как боитесь друг друга. Так ясно излагаем Мы сии знамения для людей рассуждающих.
30:29
Оригинал
Перевод
Так, злочестивые следуют страстям своим, без всякого знания. Кто поставит на прямой путь того, кого уведет в заблуждение Бог? Для таких нет помощников.
30:30
Оригинал
Перевод
С искренностью держи постоянно лице твое обращенным к этому вероуставу, соответственно тому устройству Бога, в каком Он устроил человеков. Нет перемены творению Божию; это - истинный вероустав, но многие из сих людей не знают.
30:31
Оригинал
Перевод
С сердечным сокрушением обратившись к Нему, бойтесь Его: совершайте молитву, не будьте в числе многобожников,
30:32
Оригинал
Перевод
В числе тех, которые разделились в своем вероуставе и распались на толки: и каждая община утешается тем, какой у ней есть.
30:33
Оригинал
Перевод
Когда этих людей постигает бедствие, они тогда призывают Господа своего, с сокрушением обращаясь к Нему; а потом, когда Он даст им вкусить Его милости, то, вот, некоторые из них признают соучастников Ему,
30:34
Оригинал
Перевод
Оставаясь неблагодарными за то, что доставили Мы им. Наслаждайтесь этим, но вы скоро узнаете -
30:35
Оригинал
Перевод
Посылали ли Мы к ним какого либо уполномоченного, и он говорил бы им о тех, которых обоготворяют они?
30:36
Оригинал
Перевод
Когда Мы даем этим людям почувствовать нашу милость, они радуются тому; но если постигнет их злополучие, за то, что прежде делали руки их, то вот они в отчаянии.
30:37
Оригинал
Перевод
Уже ли не видят они, что Бог то щедро раздает, кому хочет, жизненные потребности, то умаляет количество их?
30:38
Оригинал
Перевод
Подавай родственнику при нужде его, также бедному, путешественнику: в этом благо для тех, которые ищут лица Божия; они будут блаженны.
30:39
Оригинал
Перевод
То, что даете вы в рост, что бы оно возросло от имущества других людей, не возрастет пред Богом; то, что даете вы в очистительную милостыню, желая лица Божия - для таковых оно удвоится.
30:40
Оригинал
Перевод
Бог есть тот, кто сотворил вас и подает вам жизненные потребности; со временем Он пошлет вам смерть и потом оживит вас. Из боготворимых вами есть ли кто такой, который что нибудь из этого сделал для вас? Хвала Ему! Он превознесен над теми, которых считаете вы соучастниками Ему.
30:41
Оригинал
Перевод
Нечестие явилось на суше и на море от того, что произвели руки людей, для того, чтобы они узнали сколько нибудь качество дел своих; может быть, они обратятся.
30:42
Оригинал
Перевод
Скажи: "Пройдите по этой земле, и посмотрите, каков был конец тех, которые прежде них жили тут. Многие из них были многобожниками".
30:43
Оригинал
Перевод
Постоянно держи лице твое обращенным к этому истинному вероуставу, покуда не наступит день, которому нет отсрочки у Бога. В этот день они будут отделены одни от других:
30:44
Оригинал
Перевод
Кто был неверующим, того и обременит его неверие; а те, которые делали доброе, -те сами себе постелют ложе покоя,
30:45
Оригинал
Перевод
Дабы Ему от своих щедрот наградить тех, которые веровали и делали доброе. Он не любит неверных.
30:46
Оригинал
Перевод
Одно из знамений Его есть то, что Он посылает ветры вестниками радости, заставляет вас чувствовать милость Его, корабли - плавать по Его велению, чтобы искать щедрот Его: может быть, вы будете благодарны.
30:47
Оригинал
Перевод
Прежде тебя Мы посылали посланников к каждому из этих народов: они приносили им ясные доказательства, и Мы наказывали тех, которые были виновны; нашею обязанностью было защитить верующих.
30:48
Оригинал
Перевод
Бог посылает ветры и они гонят тучу; а Он расширяет ее по небу, сколько хочет; вьет ее в клубы, и ты видишь, как льется дождь из лона ее. Когда Он прольет его на тех из своих рабов, на которых хочет, тогда те радуются,
30:49
Оригинал
Перевод
После того, как они, когда он еще не проливался на них, прежде того были в отчаянии.
30:50
Оригинал
Перевод
Взгляни на следы милости Бога, как оживляет Он землю после ее омертвения: истинно, так Он живит и мертвых. Он всемогущ.
30:51
Оригинал
Перевод
Если же Мы пошлем ветер, который они увидят желтым, тогда они окажутся при своем неверии непризнательными.
30:52
Оригинал
Перевод
Ты не сделаешь мертвых слышащими; не сделаешь, чтобы глухие, когда они уходят, обратившись спиной к тебе, слышали зов твой:
30:53
Оригинал
Перевод
Ты не вождь слепым, охраняющий их от заблуждения; ты можешь сделать слышащими только тех, которые веруют в знамения наши, и делаются покорными.
30:54
Оригинал
Перевод
Бог творит вас слабыми, потом, после слабости дает вам силу, потом, после силы, дает вам слабость и седину: Он творит, что хочет; Он знающий, могущь.
30:55
Оригинал
Перевод
В день, в который наступит час, грешники будут клясться, что они в могилах пробыли не больше часа. Столько же нерассудительными были они и прежде сего.
30:56
Оригинал
Перевод
Но те, которым были даны знание и вера, скажут: "Вы пробыли там, по указанию книги Божией, до дня воскресения: день сей - день воскресения; но вы его не знали".
30:57
Оригинал
Перевод
В этот день злочестивым не принесут пользы их извинения: они не найдут благоволения к себе.
30:58
Оригинал
Перевод
В этом Коране Мы предлагали сим людям притчи всякого рода; но если ты приносишь к ним какое либо знамение, тогда те, которые не веруют, говорят: "Вы выдумываете только пустое".
30:59
Оригинал
Перевод
Так Бог запечатывает сердца незнающих.
30:60
Оригинал
Перевод
Будь терпелив; обетование Божие истинно; да не считают тебя легкомысленным те, которые не имеют верного знания.