Сура 20 ТА ХА (Перевод: Саблуков)

Предыдущая: СУРА 19 МАРЙАМСледующая: Сура 21 АЛЬ-АНБИЙА "ПРОРОКИ"
20:1
Оригинал
Перевод
Твердо, глагол.
20:2
Оригинал
Перевод
Мы ниспослали тебе этот Коран не для того, чтобы ты бедствовал;
20:3
Оригинал
Перевод
А только для того, чтобы он был вразумлением для тех, которые богобоязливы.
20:4
Оригинал
Перевод
Он ниспослание от Того, который сотворил землю и горние небеса.
20:5
Оригинал
Перевод
Милостивый восседает на престоле:
20:6
Оригинал
Перевод
В Его власти и то, что есть на небесах, и то, что на земле, и то, что есть между ими, и то, что под землею.
20:7
Оригинал
Перевод
Не произноси громко слов своих, потому что Он знает тайное и самое сокровеннейшее.
20:8
Оригинал
Перевод
Бог - кроме Его нет никакого Бога. Ему есть прекрасные имена.
20:9
Оригинал
Перевод
Доходил ли до тебя рассказ о Моисее?
20:10
Оригинал
Перевод
Вот, он увидел огонь и сказал своему семейству: "Побудьте здесь; я усматриваю огонь: может быть, принесу вам от него головню, или при помощи этого огня найду прямую дорогу".
20:11
Оригинал
Перевод
Когда он подходил к нему, тогда было воззвание: "Моисей!
20:12
Оригинал
Перевод
Я - Господь твой; сними обувь с себя, потому что ты на святой долине Това.
20:13
Оригинал
Перевод
Я избрал тебя; будь послушен тому, что будет открыто.
20:14
Оригинал
Перевод
Истинно, Я - Бог; кроме Меня нет никакого бога. Потому, покланяйся Мне, совершай молитву во имя Мое.
20:15
Оригинал
Перевод
Истинно, наступит час, - могу тебе раскрыть это, для того, чтобы каждой душе воздано было за ее усердие.
20:16
Оригинал
Перевод
Да не отклонит тебя от этого тот, кто не верует в это, а следует своему желанию, чтобы тебе не погибнуть.
20:17
Оригинал
Перевод
Что это в правой руке у тебя, Моисей?"
20:18
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Это - мой посох; им я подпираюсь, им сбиваю с деревьев листья для овец моих, в нем мне орудие и для других потребностей".
20:19
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Брось его на землю, Моисей!"
20:20
Оригинал
Перевод
И он бросил его на землю, и вот он - змея, пресмыкается.
20:21
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Возьми ее, не бойся: Мы обратим ее в прежний свой вид.
20:22
Оригинал
Перевод
Положи руку твою в пазуху себе: она выйдет белою безвредно; это будет другое знамение.
20:23
Оригинал
Перевод
Покажем тебе еще некоторые из самых великих Наших знамений.
20:24
Оригинал
Перевод
Иди к Фараону, потому что он крайне буйствует".
20:25
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Господи! Открой мне грудь мою:
20:26
Оригинал
Перевод
Облегчи мне дело мое;
20:27
Оригинал
Перевод
Разреши от уз язык мой,
20:28
Оригинал
Перевод
Чтобы понимали слово мое.
20:29
Оригинал
Перевод
Поставь помощника мне из семейства моего,
20:30
Оригинал
Перевод
Аарона, брата моего:
20:31
Оригинал
Перевод
Им укрепи чресла мои;
20:32
Оригинал
Перевод
Сделай его участником в деле моем,
20:33
Оригинал
Перевод
Чтобы нам восхвалять Тебя многократно;
20:34
Оригинал
Перевод
воспоминать имя Твое многократно;
20:35
Оригинал
Перевод
Потому что Ты видишь нас".
20:36
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Дошло ко Мне прошение твое, Моисей.
20:37
Оригинал
Перевод
Уже во второй раз Мы проявляем благоволение к тебе.
20:38
Оригинал
Перевод
Некогда Мы внушили твоей матери то, что тогда внушалось ей:
20:39
Оригинал
Перевод
"Положи его в ковчежец, и пусти его в море, чтобы море выбросило его на берег: враг Мой и враг его возьмет его; а Я от Себя вложил в него любовь к тебе, чтобы ты был воспитан пред очами Моими".
20:40
Оригинал
Перевод
Вот, сестра твоя подходит и говорит: "Не привести ли к вам кого, кто взял бы его на свое попечение?" Тогда возвратили Мы тебя к твоей матери, для того, чтобы освежились очи и она опечалилась бы. Ты убил человека, и Мы избавили тебя от опасности, но искусили тебя искушением. Ты пробыл несколько лет в народе мадиамском, и потом, по нашему определению, ты сюда пришел, Моисей.
20:41
Оригинал
Перевод
Это так с тобой устроил Я для Себя.
20:42
Оригинал
Перевод
Иди ты и брат твой с Моими знамениями; не оставляйте воспоминания обо Мне.
20:43
Оригинал
Перевод
Идите оба к Фараону, потому что он крайне буйствует.
20:44
Оригинал
Перевод
Говорите с ним словом кротким: может быть, он образумится и убоится".
20:45
Оригинал
Перевод
Они сказали: "Господи наш! Мы боимся, что он поступит с нами нагло, или будет еще нечестивее".
20:46
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Не бойтесь; Я с вами, Я слышу и вижу.
20:47
Оригинал
Перевод
Подите и скажите: "Мы посланники Господа твоего; отпусти с нами сынов Израилевых, не мучь их. Мы пришли к тебе с знамением от Господа твоего: мир тому, кто пойдет по прямому пути.
20:48
Оригинал
Перевод
Истинно, нам открыто, что казнь будет тому, кто почтет это ложью и уйдет себе назад".
20:49
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Кто Господь ваш, Моисей?"
20:50
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Господь наш Тот, кто своим тварям подает все и путеводит их".
20:51
Оригинал
Перевод
Он сказал: "А каков был образ мыслей у прежних древних поколений?"
20:52
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Знание об этом у Господа моего, в Его книге: Господь мой ведает и не забывает".
20:53
Оригинал
Перевод
Он для вас устроил эту землю колыбелью, проложил для вас по ней дороги, с небес ниспосылает воду и ею изводит разновидные растения четами:
20:54
Оригинал
Перевод
"ешьте и пасите скот ваш!" Истинно, в этом знамения для понимающих.
20:55
Оригинал
Перевод
Из нее Мы сотворили вас и в не возвращаем вас, и из нее изведем вас в другой раз.
20:56
Оригинал
Перевод
Мы показали ему все наши знамения, а он почел их ложными и стал противоборствовать.
20:57
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Не для того ли ты, Моисей, пришел к нам, чтобы своим волхвованием изгнать нас из земли нашей?
20:58
Оригинал
Перевод
Так Мы представим тебе такое же волхвование; назначь для нас и для себя время: ни мы, ни ты не переменим его, как и одинакового места".
20:59
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Временем для вас будет день нарядов; тогда пусть соберутся люди при утренней светозарности".
20:60
Оригинал
Перевод
Фараон удалился, собрал всех хитрецов своих, и потом пришел.
20:61
Оригинал
Перевод
Моисей сказал им: "Горе вам! Не вымышляйте лжи о Боге, чтобы Он не уничтожил вас казнью. Безуспешен тот, кто делает вымыслы".
20:62
Оригинал
Перевод
И они между собой спорили о своем деле и вели тайный разговор;
20:63
Оригинал
Перевод
Они говорили: "Эти оба - волхвы; своим волхвованием они хотят выгнать вас из земли вашей, уничтожить все, что есть превосходнейшего в строе государственном.
20:64
Оригинал
Перевод
Соедините ваши хитрости, и идите рядами! Счастлив кто сегодня возьмет верх!"
20:65
Оригинал
Перевод
Они сказали: "Моисей! Ты ли бросишь, или мы прежде - кто бросит?"
20:66
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Бросайте вы". И вот, силою волшебства их, верьви их и жезлы их, показалось ему, пресмыкаются.
20:67
Оригинал
Перевод
Моисей в душе своей почувствовал страх.
20:68
Оригинал
Перевод
Мы сказали: "Не бойся; ты выше их.
20:69
Оригинал
Перевод
Брось на землю что в правой руке твоей; оно поглотит то что произвели они. Произведенное ими есть хитрость волхва; а волхву нет счастья, куда бы он ни пошел".
20:70
Оригинал
Перевод
Тогда волхвы пали ниц и поклонились; они сказали: "Веруем в Господа Ааронова и Моисеева".
20:71
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Вы поверили ему прежде, нежели позволил я вам! Он, видно, набольший ваш; он научил вас волхвованию. Велю отсечь у вас руки и ноги на кресте; велю распять вас на стволах пальм и узнаете, кто из нас жесточе наказывает, кто устойчивее в этом".
20:72
Оригинал
Перевод
Они сказали: "Не поставим мы тебя выше тех ясных знамений, какие пришли к нам; выше Того, кто сотворил нас. Исполняй, что хочешь исполнить: ты можешь исполнить только то, что относится к сей дольней жизни.
20:73
Оригинал
Перевод
Истинно, мы уверовали в Господа нашего, для того, чтобы Он простил нам согрешения, и то волхвование, какое сделать ты принудил нас. Бог есть и благий и пребывающий".
20:74
Оригинал
Перевод
Истинно, кто придет ко Господу виновным, тому - геенна: в ней ему ни смерть, ни жизнь.
20:75
Оригинал
Перевод
Тем, которые придут к Нему верующими, сделавшими доброе, - тем высокие степени:
20:76
Оригинал
Перевод
Сады Эдема, по которым текут реки; в них они будут вечно. Таково будет воздаяние тому, кто чист.
20:77
Оригинал
Перевод
В откровении Моисею Мы сказали: "Во время ночи выведи рабов Моих, и чрез море проложу им путь как по суше. Не бойся преследования, не страшись".
20:78
Оригинал
Перевод
Фараон с своими войсками погнался за нами, но в море их покрыло то, что покрыло их.
20:79
Оригинал
Перевод
Фараон ввел в заблуждение народ свой и не поставил их на прямой путь.
20:80
Оригинал
Перевод
Сыны Израилевы! Мы спасли вас от врага вашего и на правой стороне горы провели с вами назначенное время: ниспослали вам манну и перепелов:
20:81
Оригинал
Перевод
Вкушайте от благ, какими наделяем вас: не своевольствуйте в этом, что бы не постиг вас гнев Мой; кого постигнет гнев Мой, тот падет.
20:82
Оригинал
Перевод
Я охотно прощаю тому, кто каясь обращается ко Мне, верует в Меня, делает доброе, и таким образом идет по прямому пути.
20:83
Оригинал
Перевод
"Что заставило тебя, Моисей, поспешить уйти от народа твоего?"
20:84
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Есть какие-то там, на место меня; а я к тебе Господи мой, поспешил, что бы Ты явил Свое благоволение".
20:85
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Я уже искусил народ твой после твоего удаления от него: Самирий ввел его в заблуждение".
20:86
Оригинал
Перевод
После того, Моисей возвратился к народу своему, гневный, огорченный. Он сказал: "Народ мой! Господь ваш не обещал ли вам прекрасных обещаний? Или эти обетования кажутся вам слишком отдаленными? Или хотите вы привлечь на себя гнев от Господа вашего? Потому и нарушили вы свои обещания мне?"
20:87
Оригинал
Перевод
Они сказали: "Мы нарушили наше обещание тебе не по своему произволу; но нам велено было принести тяжеловесное в нарядах у народа, и мы скоро доставили это. Тогда Самирий бросил то в огонь",
20:88
Оригинал
Перевод
и вылил для них тельца, по телесному складу, - и он мычал. И они сказали: "Это - бог ваш и бог Моисея; он забыл его".
20:89
Оригинал
Перевод
Ужели они не видели, что он не говорил им не одного слова, не может сделать им ни вредного, ни полезного?
20:90
Оригинал
Перевод
Еще прежде того Аарон говорил им: "Народ мой! Он - только искушение вам; истинно, Милосердный - только есть Господь ваш: последуйте мне, повинуйтесь моему повелению".
20:91
Оригинал
Перевод
Они сказали: "Не перестанем мы благоговейно чтить его дотоле, покуда не возвратится к нам Моисей".
20:92
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Аарон! Когда ты увидел их уклоняющимися в заблуждение, что тебе помешало
20:93
Оригинал
Перевод
последовать мне? Уже ли ты противишься моему повелению?"
20:94
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Сын моей матери! Не тащи меня за бороду, за голову; я боюсь, что ты скажешь; ты произвел разделение между сынами Израилевыми, ты не соблюл моего слова".
20:95
Оригинал
Перевод
Он сказал: "А тебе, Самирий, что было побуждением к этому?"
20:96
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Я видел то, чего не видели они; со следа посланника я взял горсть праха и бросил ее в тельца; это внушила мне душа моя".
20:97
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Удались отсюда; в жизни сей ты только будешь говорить: "Не прикасайся ко мне!" Обещанное тебе никак не будет отменено. Взгляни на твоего бога, пред которым благоговеешь ты: мы сожжем его, и, измельчив его в прах, рассыпем его по морю.
20:98
Оригинал
Перевод
Бог ваш есть только тот Бог, кроме которого нет никакого бога: Он Своим знанием объемлет все твари".
20:99
Оригинал
Перевод
Так рассказываем Мы тебе о некоторых событиях, которые были прежде, и даем тебе от Себя учение.
20:100
Оригинал
Перевод
Те, которые уклоняются от него, в день воскресения понесут бремя;
20:101
Оригинал
Перевод
на них оно будет вечно: в день воскресения тяжелая будет на них ноша!
20:102
Оригинал
Перевод
В день, когда когда прозвучит труба, Мы соберем беззаконных: в этот день они будут голубоглазыми.
20:103
Оригинал
Перевод
Они между собою шепотом будут говорить: "Вы пробыли там только десять дней";
20:104
Оригинал
Перевод
Мы вернее знаем, что будут говорить они; вот, высшие по своему положению между ними скажут: "Вы пробыли только день".
20:105
Оригинал
Перевод
Они спрашивают тебя о горах; скажи: "Господь мой, сдвинув их с своих оснований, обратит их в прах;
20:106
Оригинал
Перевод
Сделает их равнинами, долинами:
20:107
Оригинал
Перевод
не увидишь на ней ни кривоты, ни высоты".
20:108
Оригинал
Перевод
В этот день они пойдут во след за призывающим, для которого нет никакой кривизны. Тогда пред Милостивым затихнут голоса их; услышишь только тихий шорох от ног.
20:109
Оригинал
Перевод
В этот день успешно будет ходатайство только того, кому позволит Милостивый и кого допустит говорить.
20:110
Оригинал
Перевод
Он знает и то, что есть пред ними, и то, что за ними, и чего сами они своим знанием не постигают.
20:111
Оригинал
Перевод
Тогда лица их поникнут пред Живым, Присносущим: обманется в своей надежде тот, кто принесет туда ношу злых дел.
20:112
Оригинал
Перевод
Кто же делает доброе, будучи верующим, тот не будет боятся никакой обиды, никакой беды.
20:113
Оригинал
Перевод
Вот, Мы ниспослали его на арабском языке, Мы употребили в нем несколько угроз; может быть, они будут бояться Бога, или он вновь произведет в них воспоминание о Нём.
20:114
Оригинал
Перевод
Да будет превознесен Бог, царь, истина. Не спеши читать Коран прежде того, как кончится откровение его тебе, а говори: "Господи! Увеличь во мне знание".
20:115
Оригинал
Перевод
Прежде Мы вступали в завет с Адамом; но он был забывчив, Мы не нашли в нем твердости.
20:116
Оригинал
Перевод
Вот, Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" Они поклонились, кроме Ивлиса, он отказался.
20:117
Оригинал
Перевод
И Мы сказали: "Адам! Истинно, он - враг тебе и супруге твоей: потому, не вывел бы он вас из рая! Тогда ты будешь несчастен.
20:118
Оригинал
Перевод
Истинно, в нем ты ни голодуешь, ни наготуешь;
20:119
Оригинал
Перевод
Истинно, в нем ты не жаждешь, от зноя не страждешь".
20:120
Оригинал
Перевод
Сатана обольстил его, он сказал: "Адам! Не показать ли тебе древо вечности и владычества, которое не прекратится?"
20:121
Оригинал
Перевод
Они вкусили от него и открылась им нагота их: они начали сшивать для себя листья с дерев рая: Адам преслушался Господа своего и заблудился.
20:122
Оригинал
Перевод
Потом, Господь его избрал его, сжалился над ним и поставил его на прямой путь.
20:123
Оригинал
Перевод
Он сказал: "Низвергнитесь из него оба вы вместе: вы один другому враг. Когда придет к вам от Меня руководство: тогда кто последует руководству Моему, тот не заблудится, не обездолится.
20:124
Оригинал
Перевод
Но кто отвратится от учения Моего, тому, истинно, будет бедственная жизнь; в день воскресения Мы воскресим его слепым.
20:125
Оригинал
Перевод
Он скажет: "Господи! За что Ты воскресил меня слепым, когда я был прежде зрячим?"
20:126
Оригинал
Перевод
Он сказал: "За то, что ты, когда приходили к тебе наши знамения, пренебрег ими: за это ты сего дня и останешься в пренебрежении".
20:127
Оригинал
Перевод
Так воздадим Мы тому, кто себя не ограничивал, не веровал в знамения Господа своего. Казнь в будущем веке жестока и вечна.
20:128
Оригинал
Перевод
Не известно ли им, сколько древних поколений погубили Мы прежде них? Они ходят по обиталищам их. В этом знамения для рассудительных.
20:129
Оригинал
Перевод
Если бы от Господа твоего прежде вышло слово, то это было бы погибелью им; всему есть определенная пора.
20:130
Оригинал
Перевод
Терпеливо переноси то, что говорят они. Возсылай славу Господу твоему прежде восхождения солнца и прежде захождения его; также хвали Его в некоторые времена ночи и в поры дня: может быть, будешь угоден.
20:131
Оригинал
Перевод
Не засматривайся очами твоими на те блага, какими наделяем Мы некоторые семейства из них, - на этот цвет дольней жизни, каким Мы только искушаем их. Тебе доля от Господа лучшая и постоянная.
20:132
Оригинал
Перевод
Вели семейству твоему исполнять молитву, и сам будь постоянен в усердии к ней. Мы не требуем, что бы ты заботился о житейских нуждах, Мы будем наделять тебя потребным для жизни: благочестию - успех!
20:133
Оригинал
Перевод
Они говорят: "О если бы пришло к нам от Господа его какое либо знамение!" Не приходило ли к ним ясное указание в том, что сказано в прежних свитках Писания?
20:134
Оригинал
Перевод
Если бы Мы погубили их какой либо казнью до пришествия его; то они сказали бы: "Господи наш! Если бы Ты послал к нам посланника, мы непременно последовали бы твоим знамениям, прежде нежели мы унижены и посрамлены".
20:135
Оригинал
Перевод
Скажи: "Все ждут; потому и вы ждите, и узнаете, кто держится ровного пути, кто ходит по прямой стезе".


Часто смотрят расписание для:

© mynamaz.ru - Сервис определения времени намаза