Муфтий РТ встретился с Рабитом Батуллой

Встреча прошла в ДУМ РТ.

Март 22 2019, 09:07
Встреча прошла в ДУМ РТ.

Муфтий Татарстана Камиль хазрат Самигуллин встретился с известным татарским писателем и общественным деятелем Рабитом Батуллой.

Встреча была посвящена деятельности Духовного управления мусульман РТ в области подготовки толкования Куръана.

Автор ознакомил со своей книгой «Татарские значения аятов Куръана» и рассказал об истории ее создания. По его словам,  тафсир Куръана на татарском языке был еще во времена правления хана Мухаммад-Амина (в 1507 году) – рукопись хранится в Государственном архиве Татарстана.

Рабит Батулла выразил надежду, что современные богословы совместно с лингвистами подробно изучат эту рукопись с научной точки зрения.

Он отметил, что данный тафсир – это труд, который должен стать широко известным не только в татарском, но и во всем мусульманском мире.

Писатель также подчеркнул, что для него одним из самых лучших толкований Священной книги на татарском языке является тафсир Нугмани: «В ближайшем будущем необходимо напечатать его с комментариями на современном языке. Кроме того, есть труд, подготовленный Анасом Халидовым. Он также достоен внимания».

Далее речь шла о тафсире на татарском языке, подготовленном Духовным управлением мусульман РТ. Рабит абый поделился своими искренними и добрыми впечатлениями от его прочтения.

Он отметил, что сегодня над переводами смыслов Куръана должны совместно работать специалисты арабского и татарского языков и богословы - именно такого подхода придерживается и муфтият.

- Совместная работа над тафсиром специалистов, знающих в совершенстве арабский и татарский языки, - требование сегодняшнего времени, весь татаро-мусульманский мир с нетерпением ждал этого, – сказал гость, высоко оценив достижения Духовного управления мусульман РТ в области подготовки толкования Куръана на татарском языке. – Взяв в руки тафсир муфтията, испытываешь чувство восхищения: какой великий труд! Я бы назвал его «тафсирным переводом», так как красными буквами даны переводы аятов Куръана, там же черными буквами преведены комментарии к ним. К тому же, в сносках есть информация о хадисах и важных для понимания аятов событиях. Они удобны тем, что выведены постранично, а не в конце издания.

В завершение встречи Камиль хазрат подарил уважаемому гостю книги, изданные издательством “Хузур" ДУМ РТ, и выразил надежду на дальнейшее сотрудничество.

Нет отзывов
Расскажите друзьям: